Direttive Misurazione ufficiale
Accesso diritto a tutte le direttive della misurazione ufficiale disponibili in italiano.
Una panoramica di tutte le direttive valide per la misurazione ufficiale è disponibile in tedesco e in francese.
Il sistema di gestione dei contenuti utilizzato (Content Management System) per la manutenzione del sito web attualmente adotta automaticamente la versione tedesca di un documento se non è disponibile in italiano.
Chiediamo la vostra comprensione.
Leitfaden «Führung der Eidgenössischen Grundstückidentifikation E-GRID»
Seit der Einführung der E-GRID 2010 haben sämtliche Kantone die erstmalige Vergabe der E-GRID für bestehende Grundstücke abgeschlossen. Dieses Dokument widmet sich daher der ordentlichen Vergabe der E-GRID, allfälligen Sonderfällen und den möglichen Fehlerquellen im Normalbetrieb.
Richtlinie Amtliche Vermessung «Aufbewahrung und Archivierungsplanung von Daten und Unterlagen (AAP)» (PDF, Excel)
Diese Richtlinie regelt die Planung und den Umgang der Aufbewahrung und Archivierung von analogen Daten und Unterlagen wie zum Beispiel Pläne und Dokumente der Ersterhebungen sowie von digitalen Daten und Unterlagen, welche aus einer Erneuerung oder einer laufenden Nachführung vorhanden sind resp. entstehen.
Direttiva «Grado di dettaglio nella misurazione ufficiale, Livello d’informazione Oggetti singoli»
Queste direttive fungono da supporto decisionale con l'obiettivo di raccogliere e definire i dati per i livelli informativi sulla copertura del suolo e sui singoli oggetti nel modo più uniforme possibile in tutta la Svizzera.
Direttiva «Grado di dettaglio nella misurazione ufficiale, Livello d’informazione Copertura del suolo»
Queste linee guida fungono da supporto decisionale con l'obiettivo di raccogliere e definire i dati per i livelli informativi sulla copertura del suolo e sui singoli oggetti nel modo più uniforme possibile in tutta la Svizzera.
Direttiva «Impiego del GNSS per la determinazione dei punti di dettaglio nella misurazione ufficiale»
Questa direttiva vale per la determinazione (rilevamento e tracciamento) di punti di dettaglio nella misurazione ufficiale mediante strumenti di misurazione GNSS con l’applicazione del metodo delle misure di fase differenziale.
Richtlinien «Bestimmung von Fixpunkten der amtlichen Vermessung»
Zweck der Richtlinien ist die Unterstützung der kantonalen Aufsichtsbehörden und ausführenden Geometern bei Arbeiten im Fixpunktbereich der amtlichen Vermessung: z.B. beim Erstellen und Beurteilen von Pflichtenheften, Vorprojekten, Offerten, bei Verifikations- und Koordinationsaufgaben und bei der Ausführung.
Direttive «Ortografia dei nomi delle stazioni»
Queste direttive sono rivolte ai servizi competenti a livello di Comune, Cantone e Confederazione, preposti all’approvazione dell’ortografia dei nomi delle stazioni.
Richtlinie «Periodische Nachführung der amtlichen Vermessung»
Mit dieser Richtlinie werden die Methoden, die nachzuführenden Objekte und der Ablauf einer periodischen Nachführung festgelegt mit dem Ziel, diese Arbeiten wirtschaftlich und effizient durchzuführen.
Direttiva «Rilievo delle opere militari nella misurazione ufficiale»
Questa direttiva regola il rilievo delle opere militari nella misurazione ufficiale.
Merkblatt «Höhenbestimmungen mit GPS in der amtlichen Vermessung»
Vorgehen bei Höhenbestimmungen mit GPS in der amtlichen Vermessung.
Leitfaden «Qualitätssicherung – Photogrammetrie und DTM-Generierung»
Der Leitfaden soll der Auftraggeber- wie der Unternehmerseite die Qualitätssicherung in der Anwendung der Photogrammetrie und der daraus erzeugten Daten und Produkte ermöglichen.
Richtlinien «Beurteilung und die Überführung von bestehenden Grenzpunktinformationen»
Die Richtlinie soll dazu beitragen, bestehende Grenzpunktinformationen möglichst rationell beurteilen zu können, ob sie den neuen Anforderungen genügen.
Richtlinien «Beurteilung und Überführung von bestehenden Fixpunktnetzen in RAV-konforme LFP3-Netze»
Die Richtlinie soll dazu beitragen, bestehende Netze mit möglichst geringem Aufwand zielgerichtet beurteilen zu können
Merkblatt «Durchführung der Grundbuchvermessung an Nationalstrassen»
Vorgehen bei der Durchführung der amtlichen Vermessung an Nationalstrassen.
Alta direzione & Sorveglianza superiore Misurazione ufficiale
Seftigenstrasse 264
CH-3084 Wabern